ПЛАТА — платежи денежные средства, которые надлежит уплачивать в порядке оплаты приобретенных товаров, за используемые ресурсы, за предоставленный кредит, в виде установленных законом взносов, в форме расчетов по обязательствам. Райзберг Б.А., Лозовский… … Экономический словарь
Кредит — (Credit) Кредит это сделка по передаче материальных ценностей в ссуду Понятие кредита, разновидности кредита, оформление, условия и выдача кредита Содержание >>>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
кредит — ▲ временное пользование ↑ чужой (индивид), материальные ценности кредит получение денег или материальных ценностей на условиях возврата и, как правило, с уплатой процента. брать [взять. давать] в долг [взаймы]. заимообразный. заимообразно. взаем… … Идеографический словарь русского языка
КРЕДИТ АКЦЕПТНЫЙ — ACCEPTANCE CREDITОдним из средств кредитования импорта и экспорта, а также операций на внутреннем кредитном рынке является соглашение с банком об А.к. Коммерческие банки, включая банки члены ФРС и ин. банковские корпорации, созданные по законам… … Энциклопедия банковского дела и финансов
КРЕДИТ СОЦИАЛЬНЫЙ — SOCIAL CREDITТермин, используемый школой Новой экономики для предложения программы по решению экон. парадокса: бедность среди изобилия . Этот план потребовал бы лишь минимальной перестройки существующих институтов частного капитализма, т. е.… … Энциклопедия банковского дела и финансов
КРЕДИТ НА СТРОИТЕЛЬСТВО — (англ. construction loan) – краткосрочный кредит под обеспечение недвижимостью с целью финансирования расходов на строительство. Эти ден. средства предоставляются по мере необходимости в соответствии с предварительно определенным кредитным планом … Финансово-кредитный энциклопедический словарь
плата — (платежи) денежные средства, которые надлежит уплачивать в порядке оплаты приобретенных товаров, за используемые ресурсы, за предоставленный кредит в виде установленных законом взносов, в форме расчетов по обязательствам … Словарь экономических терминов
ПРОЦЕНТ ЗА КРЕДИТ — плата, которую вносит заемщик кредитору за пользование заемными средствами: определяется на основе процентной ставки и суммы кредита. Обычно исчисляется в процентах к сумме кредита, причем условно исходя из расчета пользования кредитом в течение… … Большой бухгалтерский словарь
ПРОЦЕНТ ЗА КРЕДИТ — плата, которую вносит заемщик кредитору за пользование заемными средствами; определяется на основе процентной ставки и суммы кредита. Обычно исчисляется в процентах к сумме кредита, причем условно, исходя из расчета пользования кредитом в течение … Большой экономический словарь
Банковский кредит — См. также: Кредит Банковский кредит представляет собой, с одной стороны, денежную сумму, предоставляемую банком на определённый срок и на определённых условиях, а с другой стороны определённую технологию удовлетворения заявленной заёмщиком… … Википедия
Большой Русско-Английский словарь. New big Russian-English dictionary. 2012
More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for ПЛАТА ЗА КРЕДИТ in dictionaries.
- ПЛАТА ЗА КРЕДИТ — loan charge
Русско-Английский экономический словарь - ПЛАТА — f. charge, payment, fee, price
Russian-English Dictionary of the Mathematical Sciences - ЗА — prep. for, as, at, in, over, across beyond, with
Russian-English Dictionary of the Mathematical Sciences - ПЛАТА — Fee
Русско-Американский Английский словарь - КРЕДИТ — Credit
Русско-Американский Английский словарь - ЗА — Behind
Русско-Американский Английский словарь - ПЛАТА — pay; ( гонорар ) fee плата за проезд — fare квартирная плата, арендная плата — rent заработная плата — ( …
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей - КРЕДИТ — _I м. бух. credit _II м. credit в кредит — on credit открывать кредит, предоставлять кредит — give* credit; open …
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей - ЗА- — 1. (глагольная приставка) употребляется в разн. знач. ; в знач. начала действия обычно переводится формами глагола : begin* (+ to …
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей - ЗА — 1. предл. 1. ( позади ) ( тв. ; где? ) behind; ( вн. ; куда? ) behind; ( через …
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей - ПЛАТА — 1. (вознаграждение за труд) pay, payment; аккордная
lumpsum payment; арендная
wage, salary; провозная payment for …
Русско-Английский словарь общей тематики
КРЕДИТ — 1. credit; акцептный acceptance credit; банковский
bank credit; беспроцентный
non-interest bearing credit; валютный
currency credit; вексельный
…
Русско-Английский словарь общей тематики
Русско-Английский словарь общей тематики
Russian Learner’s Dictionary
Russian Learner’s Dictionary
Russian Learner’s Dictionary
Russian Learner’s Dictionary
Russian Learner’s Dictionary
Русско-Английский словарь
Русско-Английский словарь
Русско-Английский словарь
Русско-Английский словарь
Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary
Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary
Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary
Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary
Russian-English Edic
Русско-Английский словарь по машиностроению и автоматизации производства
Русско-Английский краткий словарь по общей лексике
Русско-Английский краткий словарь по общей лексике
Русско-Английский краткий словарь по общей лексике
Русско-Английский словарь по строительству и новым строительным технологиям
Русско-Английский словарь по строительству и новым строительным технологиям
Британский Русско-Английский словарь
Британский Русско-Английский словарь
Британский Русско-Английский словарь
Британский Русско-Английский словарь
Русско-Английский экономический словарь
Русско-Английский экономический словарь
Русско-Английский экономический словарь
lumpsum payment; арендная
wage, salary; провозная payment for carriage of goods; поштучная
…
Русско-Английский словарь — QD
КРЕДИТ — 1. credit; акцептный acceptance credit; банковский
bank credit; беспроцентный
non-interest bearing credit; валютный
currency credit; вексельный
paper credit; государственный
public/state credit; дисконтный …
Русско-Английский словарь — QD
Русско-Английский словарь — QD
Русско-Английский юридический словарь
Русско-Английский юридический словарь
Русско-Английский юридический словарь
account
Русско-Английский словарь Сократ
Русско-Английский словарь Сократ
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Новый большой Англо-Русский словарь
Новый большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Что самое главное при поездке за границу? Правильно – заграничный паспорт с действующей визой, деньги и банковские карточки. Ведь чаще всего мы общаемся именно с кассирами, продавцами и сотрудниками отелей. Давайте посмотрим, какие английские слова и выражения нужно знать, чтобы точно понимать, о чем же нас уже который раз спрашивает продавец в супермаркете.
Логично, что чаще всего продавца интересует, как же мы будем платить. По сути, у нас есть три основных варианта оплаты покупки за границей: наличность, кредитная карточка, дебетовая карточка. Конечно, в некоторых странах возможно выписать чек или перевести деньги, к примеру, через Paypal. Но об этом мы поговорим в другой раз.
Cash – наличные деньги, наличность. Это именно те самые презренные бумажки и монетки, которые находятся у нас в кошельке и рассованы по карманам. В России, как мы знаем, обычно принято пользоваться наличными деньгами. За границей много людей поступает так же, правда это касается небольших покупок. Мало кто будет, к примеру, покупать машину за бумажные деньги. Намного проще выполнить эту оплату через карточку. Если вас интересует, как в сленге называются деньги в США, то читайте нашу статью о банкнотах в Америке.
Credit card – кредитная карточка. Что такое кредит и кредитная карточка в нашей стране уже многие знают не понаслышке.
Pin (Pin number/ pin code) – Пин код. Тут все ясно. Это код к вашей карточке. Вам могут сказать “Please, enter your pin”. Это будет означать, что пришло время вводить ваши магические 3 или 4 цифры.
Signature – подпись. Для оплаты кредитной карточкой продавцам может понадобиться ваша подпись. Будьте готовы подписаться, когда услышите фразу “Please, sign here” (Пожалуйста, подпишите тут).
Cash back – наличность, полученная на руки, после оплаты товара кредитной или дебетовой карточкой.
Представьте ситуацию, вы находитесь в магазине и оплачиваете свой товар карточкой. Но вы знаете что вам совсем скоро пригодятся наличные деньги. В некоторых магазинах вы можете попросить продавца, чтобы он сделал “cash back”, то есть он спишет с вашей карточки большую сумму и эту разницу отдаст вам наличными. К примеру, вы купили товаров на 10 долларов и просите сделать cash back на 20 долларов. Кассир спишет с карточки 30 долларов ($10 за товары и $20 вам). И отдаст вам на руки двадцатку. Обычно за такие процедуры не надо дополнительно доплачивать. Так что не удивляйтесь, если продавец у вас спросит: «Do you want a cash back?”
Этот термин активно используется и в сферах интернет-торговли, и в банковских операциях в качестве бонусов для привлечения клиентов. Но сегодня мы говорим только о возврате денег вам на руки в качестве наличности, а не о бонусе, к примеру, который вам дает банк, если вы пользуетесь их кредитной карточкой.
ATM – Automatic teller Machine, банкомат. Другие синонимы к этому слову могут быть cash machine, cash point и bank machine.
Иногда приходиться снимать наличность в банкомате. Так что для успешной операции по снятию наличности, придется выучить несколько новых слов.
Card slot – прорезь/отверстие, куда вам надо вставить карточку. Remove bank card from card slot – заберите карточку из отверстия
Cash slot – то магическое отверстие в банкомате, откуда вы сможете забрать свои наличные деньги. Remove money from cash slot – Заберите деньги из отверстия для денег
Receipts slot – отверстие, где появится ваш распечатанный чек с результатами транзакции
Withdraw – Забирать, отзывать. Именно так называется ваша операция по извлечению наличных денег из банкомата.
Type in your PIN – Наберите пин-код
Follow instructions on the screen and select the amount of money you would like to withdraw – следуйте инструкциям на экране и введите сумму денег, которую вы хотите получить
Иногда бывает, что при бронировании отеля, машины или авиабилета нам надо предоставить информацию о нашей банковской карточки. Но как разобраться среди всех этих цифр, где номер счета, а где какой-то код CVV2? И тем более понять, что чему соответствует на английском языке? На самом деле, все не так сложно. Давай разбираться вместе.
Card number – номер карты. Это длинная цепочка цифр, написанная на лицевой части вашей карточки. В зависимости от банка, номер карты может состоять из 13-19 цифр
Expiration Date – дата окончания действия вашей карточки. Около этих цифр может быть написано и “good thru”, и “valid to”. Все это означает приблизительно одно и тоже.
Card Holder Name – имя владельца карточки, то есть ваше имя или имя того, кто платит за отель и машину
Signature Strip – полоска с вашей подписью на оборотной стороне карточки
Card Security Code — трёхзначный код проверки подлинности карты. Обычно находится на задней стороне карточки, прям около подписи. Иногда этот код называют еще CVV2 номером.
Обычно для оплаты карточкой по телефону вам следует еще знать, к какой системе принадлежит ваша банковская карточка: Visa, AmericanExpress, MasterCard. Эта информация всегда написана на самой кредитке или дебитке. Просто посмотрите в правый нижний угол.
Конечно, тему денег и английскую лексику по ней нельзя охватить в одной статье. Мы с вами обязательно продолжим разбираться в финансовых вопросах. Но для осуществления покупок вам хватит тех английских выражений, с которыми мы познакомились сегодня. Ну а если вы путешествуете на самолете, вам могут быть полезны слова и выражения по теме “Английский для путешествий”. Берите заграничный паспорт и карточки, пакуйте вещи, распечатывайте наш список полезных слов и вперед, к приключениям!
Для комментирования необходимо войти через
Вконтакте или
Facebook.